![]() |
![]() |
|
|||||||
| Brbljaonica Manje ozbiljno ćaskanje na ostale (kompjuterske i geek) teme... (POSTOVI SE NE BROJE!) (Pravila pisanja: kliknite ovde.) |
| Pregled rezultata glasanja: Dakle, izgovarate: | |||
| DeVeDe i CeDe |
|
22 | 26,83% |
| DeVeDe i SiDi |
|
0 | 0% |
| DiViDi i CeDe |
|
57 | 69,51% |
| DiViDi i SiDi |
|
3 | 3,66% |
| Glasova: 82. U ovom glasanju ne možete da učestvujete | |||
![]() |
|
|
Alatke vezane za temu | Vrste prikaza |
|
|
#41 |
|
Član
|
Pa neje bas tako :P Velika je slicnost izmedju CDa i DVDa, u pitanju je format koji funkcionise na istom principu (opticki medij, dakle laser, refleksivni sloj...) i fizicki su identicni. Uostalom, radi se o akronimima, prema kojima srpski jezik ima jasno odredjen stav, tj. citaju se po abecedi (ABC nije EjBiSi, vec A-Be-Ce)
Digital Versatile DISC Compact DISC Toliko sa neke lingvisticko-puritanisticke strane Mada se slazem, dok se svi mi lepo razumemo, koga briga... Tako da cu se ipak i ja drzati CeDea, DiViDija, i naravno - Tomb Rajdera!
|
|
|
|
|
|
#42 |
|
Veteran
|
Ne mogu da verujem! Jedino sam ja glasao za Di-vi-di i Ci-di. Al dobro, ja to po pravilu, a po neki put kažem ce-de. Mislim nije greška ni jedno, ni drugo...
|
|
|
|
|
|
#43 | |
|
Ad Ministrator
Član od: 19.8.2005.
Lokacija: Beograd, SK
Poruke: 7.280
Zahvalnice: 29
Zahvaljeno 3.041 puta na 1.544 poruka
|
Citat:
|
|
|
|
|
|
|
#44 |
|
Član
|
Pa da, al' ovaj djavo mi lepse zvuci
|
|
|
|
|
|
#45 | |
|
Član
|
Citat:
"Imate SI DI windowsa xp?" :X salim se.. Svaka cast tebi naravno |
|
|
|
|
|
|
#46 | |
|
Mythbuster
|
Citat:
|
|
|
|
|
|
|
#47 |
|
Veteran
|
Ovaj, hteo sam da kažem si-di. A ci-di se piše, razumeš?
|
|
|
|
|
|
#48 | |
|
Veteran
|
Citat:
|
|
|
|
|
|
|
#49 | |
|
Ad Ministrator
Član od: 19.8.2005.
Lokacija: Beograd, SK
Poruke: 7.280
Zahvalnice: 29
Zahvaljeno 3.041 puta na 1.544 poruka
|
Citat:
![]() Zezam se. U svakom slučaju, treba samo uzeti bilo koji pravopisni priručnik (može i http://pravopis.tripod.com). Otprilike je pravilo da je dovoljno držati se jednog od inostranih načina sricanja suglasnika koji se kod nas upotrebljava (pošto u našem jeziku sricanje ne postoji, sem u radio-telegrafiji). Dakle, u okviru jedne reče treba se držati jednog sistema (engleskog, nemačkog, francuskog) i ne izmišljati nešto što ne postoji (kao "dablve"). Dakle, nije greška držati se za sve nemačkog sistema (Ce-De, De-Ve-De), engleskog sistema (Si-Di, Di-Vi-Di) ili mešano (Ce-De, Di-Vi-Di), ali ne valja mešati u okviru jedne reči dva sistema (De-Vi-De). Inače, zanimljivo je sricanje slova W i V. Po nemački: V i Fau (zbunj!) Po francuski: Dubl-ve i Ve. Po engleski: Dabl-ju i Vi. Takođe je problematično sricanje slova Z. Po nemački: Cet. Po francuski: Zet. Po engleski: Zed. A u šta spada ono kako mi obično kažemo "Ze"? Očigledno je neispravno, ali tako svi govore... A šta ćemo sa slovima kojih nema u zapadnoevropskim alfabetima? Kako se čita Ž? Jedno rešenje je, kao u ruskom, da se uzima prvi sledeći samoglasnik, recimo Ka-Pe-Ju (za slovo J postoji nemački izgovor Jot, ali štos je što je skraćenica preuzeta iz ruskog koji nema slovao J). To, doduše, ne može uvek da se primeni (SFRJ - Es-Ef-Er-Ju? Smešno.) A šta ćemo sa skraćenimama koje su nezgodne za izgovor (kod nas se često izgovara nepravilno AFŽ - A-Fe-Že, JRB - Je-Re-Be)? I tako dalje, i tako dalje... |
|
|
|
|
|
|
#50 |
|
Deo inventara foruma
Član od: 6.11.2005.
Lokacija: Iznad reke, ispod drveća.
Poruke: 3.218
Zahvalnice: 58
Zahvaljeno 329 puta na 180 poruka
|
Vojo,a kako englezi citaju *.jpg?
Nije valjda DZ-i PI GI.
|
|
|
|
|
|
#51 |
|
Starosedelac
|
Posto su DVD i CD pre svega engleskog porekla tako bi trebalo i da se citaju ova slova- Si Di i Di Vi Di .Ponovite abecedu,ali englesku.
|
|
|
|
|
|
#52 |
|
Član
Član od: 1.11.2005.
Lokacija: Cacak, Serbia and Montenegro
Poruke: 53
Zahvalnice: 0
Zahvaljeno 3 puta na jednoj poruci
|
DiViDi i CeDe.
|
|
|
|
|
|
#53 | |
|
Veteran
|
Citat:
|
|
|
|
|
|
|
#54 | ||
|
Član
|
Citat:
pre ce biti Dzej-Pi-Dzi u svakom slucaju zvuci uzasno :XCitat:
inace, pravilno napisano je See You
Poslednja ispravka: RaideR (18.1.2006 u 21:30) |
||
|
|
|
|
|
#55 |
|
Mythbuster
|
Mislim da englezi to izgovaraju kao "džejpeg".
|
|
|
|
|
|
#56 | |
|
Veteran
|
Citat:
|
|
|
|
|
|
|
#57 | |
|
Član
Član od: 3.12.2005.
Poruke: 357
Zahvalnice: 0
Zahvaljeno 8 puta na 3 poruka
|
Citat:
|
|
|
|
|
|
|
#58 |
|
Član
|
ejdz-gi?? na koju foru, ne shvatam
i ja mislim da je dzej-peg, cini mi se da sam negde cuo.. |
|
|
|
|
|
#59 | |
|
Član
Član od: 22.12.2005.
Poruke: 134
Zahvalnice: 0
Zahvaljeno 6 puta na 3 poruka
|
Citat:
|
|
|
|
|
|
|
#60 |
|
Banned
Član od: 20.12.2005.
Lokacija: banjaluka
Poruke: 3.220
Zahvalnice: 278
Zahvaljeno 363 puta na 216 poruka
|
dosta rasprave, i pricajte srpski, da vas cijeli svijet razumije!
|
|
|
|
![]() |
| Bookmarks sajtovi |
|
|