Forum Sveta kompjutera

Nazad   Forum Sveta kompjutera > Test Run > Slobodni softver

Slobodni softver Teme o softveru otvorenog koda (programi i operativni sistemi), projektima, zajednici...

Odgovor
 
Alatke vezane za temu Vrste prikaza
Stara 5.8.2014, 15:33   #1
Боле
Veteran
 
Član od: 31.3.2010.
Poruke: 607
Zahvalnice: 14
Zahvaljeno 81 puta na 62 poruka
Određen forumom Дабл командер

Имам проблем са Дабл командером. Када у 7зип или рар архиви постоје именици (директоријуми) и када хоћу да додам нешто у одређени именик, програм не дода то у именик него поред именика - у корен. У зип архивама додаје тамо где му се одреди.

Програм Управљач архивом у 7зип и рар додаје тамо где му се одреди, тако да је грешка до Дабл командера. Да ли неко зна како да се реши ово? Можда се може решити ако се измени нешто у подешавањима за додавање у 7зип и рар архиве.
Боле je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 28.8.2014, 9:15   #2
Laskaris
Deo inventara foruma
 
Član od: 28.5.2010.
Poruke: 4.223
Zahvalnice: 669
Zahvaljeno 1.199 puta na 930 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Eno ti odgovorio admin na forumu DC-a. Ta funkcija prema njemu "nije podrzana" a ocigledno je bag, od toga je patio i Izarc u jednoj prethodnoj verziji.. Postoji jedan drugi, jos ozbiljniji problem sa Double Commanderom na windowsu. To je katastrofalno sporo kopiranje fajlova. Kopiranje windows rutinom ili pomocu tera copy programa ide i 4 puta brze.
Laskaris je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 28.8.2014, 10:09   #3
ZoNi
Deo inventara foruma
 
Član od: 24.10.2005.
Lokacija: ************
Poruke: 8.655
Zahvalnice: 2.257
Zahvaljeno 1.921 puta na 1.404 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Offtopik: od kada se za folder (direktorijum ) koristi izraz imenik? Nikada nisam čuo takav "prevod".
ZoNi je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 2.9.2014, 3:42   #4
Боле
Veteran
 
Član od: 31.3.2010.
Poruke: 607
Zahvalnice: 14
Zahvaljeno 81 puta na 62 poruka
Određen forumom Дабл командер

Ласкарис, видео сам да је одговорио. Он је главни за Дабл командер. Ако сам га правилно разумео, то није подржано у Дабл командеру. А грешка је очигледно до ДК, јер Управљач архивом ово може да одради. Питаћу га још у вези овога па ћемо видети шта ће одговорити. Што се тиче брзине копирања, нисам мерио, нисам приметио да у Линуксу споро копира. У Виндовсу сам пре упоређивао само Тотал командер са Експлорером, и ТК брже копира.

Зони, па директоријум значи именик. Никад ми се није свиђао назив фолдер јер сам га први пут видео у Виндовсу, а на Амиги и у Досу се користи назив директоријум и тај назив ми се свиђа. На Линуксу сам видео да користе називе фасцикла или директоријум. Фасцикла ми се не свиђа јер је превод од фолдер, тако да користим или директоријум или именик. Има ли бољи превод за директоријум од речи именик?

Poslednja ispravka: Боле (2.9.2014 u 4:22)
Боле je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 2.9.2014, 12:30   #5
blast beat
V.I.P. GNU/Linux
 
Član od: 7.6.2009.
Lokacija: Novi Sad, Vojvodina OS: Arch Linux
Poruke: 2.508
Zahvalnice: 250
Zahvaljeno 649 puta na 499 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Sad sam prvi put video da se direktorijum tako prevodi i malo mi je nelogično, ali hajde, učeniji ljudi od mene su tako odlučili. U svakom slučaju, ne treba baš sve izraze prevoditi bukvalno, kao što to rade naše komšije koje imaju "tvrdi disk".
blast beat je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 2.9.2014, 12:56   #6
Боле
Veteran
 
Član od: 31.3.2010.
Poruke: 607
Zahvalnice: 14
Zahvaljeno 81 puta na 62 poruka
Određen forumom Дабл командер

Мени је именик логичан превод јер се у директоријуму налазе разна имена. Него је теби вероватно необичан јер ниси виђао такав превод. Или ти се можда више свиђа фасцикла или фолдер?

А има разних глупих превода... Audacious су назвали "Безочник"!?
Боле je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 2.9.2014, 14:51   #7
blast beat
V.I.P. GNU/Linux
 
Član od: 7.6.2009.
Lokacija: Novi Sad, Vojvodina OS: Arch Linux
Poruke: 2.508
Zahvalnice: 250
Zahvaljeno 649 puta na 499 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Pa tom logikom, i u nekoj knjizi se nalaze imena, pa opet se ne zove imenik nego knjiga. Nekako mi je imenik vezan za telfonski, makar u mojoj glavi. A za prevod koristim direktorijum. Ali da ne idemo više u off.
blast beat je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku blast beat na korisnoj poruci:
Belphegor (2.9.2014)
Stara 4.9.2014, 9:00   #8
Laskaris
Deo inventara foruma
 
Član od: 28.5.2010.
Poruke: 4.223
Zahvalnice: 669
Zahvaljeno 1.199 puta na 930 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

offtopic:
Nas je problem ni sto te "prevedene" reci na nasem jeziku ne znace nista tj nemaju nikakvo znacenje u duhu naseg jezika. "Direktorijum" na srpskom nema odgovarajuci prevod u duhu srpskog jezika osim - direktorijum tj engl. folder. Imenik je najblize meti ali ipak se u imeniku nalaze najcesce samo imena i pripadajuci brojevi telefona a u "direktorijumu" tj folderu se nalazi svasta pod nekim imenima. Nemci imaju rec "der Ordner" od reci "die Ordnung" sto znaci red, poredak. Ordner je dakle nesto gde su neki objekti poredjani, naredjani. Engleski "Folder" potice od reci "folding" sto znaci izmedju ostalog "otvarati" u smislu "otvarati knjigu", "listati". Srpski jezik je, nazalost, tehnicki prilicno siromasan, tehnicki termini su cesto neadekvatni a mi nismo navikli da pravimo reci vec ih samo preuzimamo a najcesce ih samo promenimo radi lakseg izgovora. Npr "Srafciger" je zapravo nemacki "Schraubenzieher" tj doslovno "Izvlakac navrtke", postoji solidan prevod "Odvijac (navrtke)" ali ga niko zivi ne koristi osim sto ga negde u tehnickim skolama pomene. To je tuzna istina o nasem jeziku i tehnickoj kulturi.
Offtopic off
Laskaris je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Sledećih 2 korisnika se zahvaljuje korisniku Laskaris na korisnoj poruci:
Belphegor (4.9.2014), blast beat (4.9.2014)
Stara 4.9.2014, 10:25   #9
GoranSTX
Ex Parrot
 
Avatar korisnika GoranSTX
 
Član od: 8.12.2005.
Lokacija: Srednja Zemlja - Loznica
Poruke: 3.915
Zahvalnice: 444
Zahvaljeno 1.932 puta na 1.212 poruka
Slanje poruke preko ICQ-a korisniku GoranSTX
Određen forumom Re: Дабл командер

Totalni oftopik: ja koristim "odvijač"

Takođe, složio bih se da je srpski siromašan tehničkim izrazima pa su u najvećoj meri u pitanju pozajmljenice, ali ako postoji adekvatan prevod (i lokalizacija) treba je koristiti.
Kad ih nema ne ostaje ništa drugo nego da se koristi strani termin...

Što se tiče imenik/direktorijum/folder debate za mene je drugi izraz najadekvatniji, prvi ima značenje koje je prihvaćeno za drugu namenu, dok je treći nepotreban ako već postoji direktorijum sa kojim je većina korisnika već upoznata.
GoranSTX je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 4.9.2014, 10:56   #10
toxic
Deo inventara foruma
 
Član od: 16.6.2008.
Lokacija: Bananaland
Poruke: 4.294
Zahvalnice: 618
Zahvaljeno 875 puta na 758 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Imenik definitivno nije dobar prevod i mislim da nigde nisam video da se koristi. Trenutno se u udzbenicima koristi najcesce prevod fascikla, ranije se koristio katalog, prevodi se i kao omot negde. To govori da mi nemamo konkretni, utvrdjeni prevod. Ja se drzim folder/direktorijum naziva, mislim da je pogresno prevoditi i komplikovati kada cak i na engleskom postoje dve reci za istu stvar.
toxic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 4.9.2014, 11:25   #11
Laskaris
Deo inventara foruma
 
Član od: 28.5.2010.
Poruke: 4.223
Zahvalnice: 669
Zahvaljeno 1.199 puta na 930 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Citat:
GoranSTX kaže: Pregled poruke
Takođe, složio bih se da je srpski siromašan tehničkim izrazima pa su u najvećoj meri u pitanju pozajmljenice, ali ako postoji adekvatan prevod (i lokalizacija) treba je koristiti.
Kad ih nema ne ostaje ništa drugo nego da se koristi strani termin...
E, tu se vidi nas odnos prema stvarnosti uopste tj usvajanju realnosti. Zamisli da neko folder tj direktorijum u srpskom nazove "porednik" jer u njemu je nesto poredjano, naredjano. Pa ismejali bi ga lenji i konformisti kao ludog patriJotu. U nemackom je praksa pravljenja reci jos uvek prilicno cesta iako i taj jezik uzima mnogo iz engleskog a puno je pozajmio i iz francuskog. Kreativni narodi prave reci kao sto oblikuju i stvarnost. Novoj stvarnosti koju su oblikovali ili osvojili daju i ime. Mi smo i nas najveci stadion nazvali "Marakana" po vec postojecem. Mi nismo slucajno siromasna nacija.

Poslednja ispravka: Laskaris (4.9.2014 u 11:36)
Laskaris je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 4.9.2014, 11:37   #12
GoranSTX
Ex Parrot
 
Avatar korisnika GoranSTX
 
Član od: 8.12.2005.
Lokacija: Srednja Zemlja - Loznica
Poruke: 3.915
Zahvalnice: 444
Zahvaljeno 1.932 puta na 1.212 poruka
Slanje poruke preko ICQ-a korisniku GoranSTX
Određen forumom Re: Дабл командер

Ali isto tako i forsiranje i izmišljanje pojmova samo da bi bili autentični nije produktivno niti je u skladu sa našim jezikom. Mi ne gradimo reči kao nemci.

Uz sve to govorimo o temi kao što je IT u čijem razvoju ne učestvujemo aktivno pa i nemamo mogućnost da utičemo na nastanak termina i pojmova specifičnih za tu granu...
GoranSTX je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku GoranSTX na korisnoj poruci:
Eddy (8.9.2014)
Stara 4.9.2014, 12:04   #13
Laskaris
Deo inventara foruma
 
Član od: 28.5.2010.
Poruke: 4.223
Zahvalnice: 669
Zahvaljeno 1.199 puta na 930 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

^
Mi ne gradimo nista jer nismo kreativan narod, lenji i ocajni u neradu i zato i prolazimo kako prolazimo - to je sustina. Masa idiotiziranih potrosaca koji samo kukaju kako nemaju para, a stvorili su - nista. Cak ni novu rec. Kreativne pojedince ne racunam. Ta masa lenjih potrosaca (zapravo nisu sami neposredno krivi za to, posredno itekako jesu) nije u stanju ni da prihvati novu svoju rec za novu potrosacku stvarnost, toliko je lenjost potrosaca i letargija uzela maha kod nas a razlog je jednostavan - nerad i stalna linija manjeg otpora pa se svaka kreativnost ismeva kao nepozeljna. Ni Nemci ne uticu presudno na IT industriju pa opet imaju izraze za IT termine, Rusi za veliku vecinu takodje. Ta nespremnost na kreativnost je i odraz i posledica naseg negativnog stava prema sopstvenom oblikovanju stvarnosti. To je nacin razmisljanja koji je duboko neproduktivan a siromastvo je logicna posledica.

Zao mi je samo zbog zloupotrebe ove teme
Laskaris je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Sledećih 2 korisnika se zahvaljuje korisniku Laskaris na korisnoj poruci:
drzare (6.9.2014), Lich_king2 (6.9.2014)
Stara 4.9.2014, 12:19   #14
GoranSTX
Ex Parrot
 
Avatar korisnika GoranSTX
 
Član od: 8.12.2005.
Lokacija: Srednja Zemlja - Loznica
Poruke: 3.915
Zahvalnice: 444
Zahvaljeno 1.932 puta na 1.212 poruka
Slanje poruke preko ICQ-a korisniku GoranSTX
Određen forumom Re: Дабл командер

I meni, pa nećemo dalje nastavljati diskusiju na tu temu...
GoranSTX je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 4.9.2014, 13:15   #15
Боле
Veteran
 
Član od: 31.3.2010.
Poruke: 607
Zahvalnice: 14
Zahvaljeno 81 puta na 62 poruka
Određen forumom Дабл командер

Онда ћу користити назив директоријум. Никако фолдер ни фасцикла.
Боле je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 4.9.2014, 13:35   #16
sale94
Deo inventara foruma
 
Član od: 26.4.2011.
Lokacija: Beograd
Poruke: 4.600
Zahvalnice: 2.080
Zahvaljeno 1.638 puta na 1.357 poruka
Slanje poruke preko MSN-a korisniku sale94
Određen forumom Re: Дабл командер

Ti si jedan od 2 clana koja iskljucivo koristi maksimalno nas prevod u tekstovima, cak i kada to ne prilici.

Drugi je Ljusa da ga citiram call of cthulhu = Kol Of Krutulu.

Ne mislim nista lose bole naprotiv.

Al kako bi preveo nasima Total Commander = Totalni sef.
sale94 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 6.9.2014, 13:21   #17
Covenant
Deo inventara foruma
 
Avatar korisnika Covenant
 
Član od: 4.11.2005.
Lokacija: Neverland
Poruke: 3.463
Zahvalnice: 387
Zahvaljeno 736 puta na 487 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Ja koristim Double Commander na Windows-u i nisam primetio da je kopiranje sporije - primetio sam jednom da se folderi u kojima imam dosta sitnih fajlova dosta sporije kopiraju pa sam to uporedio sa Total Commanderom baš da proverim (brzina kopiranja je bila ista u oba slučaja i očigledno ne zavisi od aplikacije)
Meni u Double Commanderu smeta to što ne postoji click to rename kao kod Total Comandera (alternativa je klik na fajl pa F2) i što u detailed view-u ne piše vreme modifikacije foldera već samo datum, ali te sitnice se daju preživeti
Covenant je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 6.9.2014, 15:38   #18
Боле
Veteran
 
Član od: 31.3.2010.
Poruke: 607
Zahvalnice: 14
Zahvaljeno 81 puta na 62 poruka
Određen forumom Дабл командер

А мени је код Тотал командера баш сметало то што кликнем на нешто, а он ми понуди да променим име. Иначе у фајл менаџеру више користим тастатуру тако да сам у ТК навикао на пречицу шифт и ф6, па исту користим и у Дабл командеру, заборавио сам да у ДК има и ф2 за промену имена.

У Виндовсу сам ретко, а тамо ми више одговара да користим Тотал командер, јер тај програм користим још од пре око 12 година (тада се звао Виндовс командер, пре њега сам на Амиги користио ФајлМастер). А на Линуксу најближи Тотал командеру је Дабл командер. Крусадер на Лубунту тражи да учита око 75 МБ разних библиотека (200мб простора). А портабилна ГТК верзија Дабл командера ради, а заузима само 7,5МБ (распакован 20МБ). КТ верзија заузима исто али јој је потребна још једна библиотека која заузима око 700КБ. На Лубунту боље ради ГТК верзија.

Предност Дабл командера на Виндовсу у односу на Линуксову верзију је што подржава додатке за Тотал командер. На Линуксовом Дабл командеру не раде ти додаци јер су писани за Виндовс. То је штета. Дешава се понекад да Дабл командер пукне приликом навигације, али то није толико страшно.
Боле je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 6.9.2014, 16:02   #19
Neutrino
Deo inventara foruma
 
Član od: 17.6.2011.
Poruke: 7.336
Zahvalnice: 94
Zahvaljeno 3.334 puta na 2.010 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Meni na Linux-u nikad nije trebalo ništa više od Midnight Commander-a. Ima punu podršku za rad u terminalu i shellu, skraćenice su sve identične Norton/Total commanderu, ima brzi prelazak u prompt i nazad (Ctrl+O) itd.

BTW, što se Amige tiče ne kapiram što si koristio FileMaster pored odličnog DirectoryOpus-a.
Neutrino je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 6.9.2014, 16:40   #20
Боле
Veteran
 
Član od: 31.3.2010.
Poruke: 607
Zahvalnice: 14
Zahvaljeno 81 puta na 62 poruka
Određen forumom Re: Дабл командер

Миднајт командер (или како га преводе Поноћни наредник ) је користан за оне који воле рад у терминалу и може служити за доста тога, али има и доста фалинки. Ја сам га поставио у систем само зато што је класик. Нека га, не заузима пуно . МК је веома сличан Нортон командеру, а Тотал командер је много унапређен. Пречице на тастатури које има јесу идентичне као у ТК, али доста важних пречица и опција које има ТК, МК нема.

А што се тиче Фајл мастера на Амиги, мање је заузимао меморије био ми је простији за коришћење. Имао сам Амигу са дискетном јединицом и са 1МБ рам меморије. Пре ФМ сам користио, мислим да се звао Диск мастер.
Боле je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Odgovor

Bookmarks sajtovi

Alatke vezane za temu
Vrste prikaza

Vaš status
Ne možete postavljati teme
Ne možete odgovarati na poruke
Ne možete slati priloge uz poruke
Ne možete prepravljati svoje poruke

BB kod: uključeno
Smajliji: uključeno
[IMG] kod: uključeno
HTML kod: isključeno


Slične teme
tema temu započeo forum Odgovora Poslednja poruka
Ubuntu 14.04 Mr.Eco Slobodni softver 309 16.12.2014 20:08


Sva vremena su po Griniču +2 h. Sada je 11:17.


Powered by vBulletin® verzija 3.8.7
Copyright ©2000–2024, vBulletin Solutions, Inc.
Hosted by Beograd.com