15.1.2008, 20:11 | #221 |
Novi član
Član od: 15.1.2008.
Poruke: 1
Zahvalnice: 0
Zahvaljeno 0 puta na 0 poruka
|
Re: Prevodi i titlovi
Jel ima neko prevod za National Tresure 2?
Poslednja ispravka: Ocelot (29.1.2008 u 13:23) |
15.1.2008, 21:47 | #222 |
Deo inventara foruma
|
Re: Prevodi i titlovi
|
15.1.2008, 21:48 | #223 | ||
Deo inventara foruma
|
Re: Prevodi i titlovi - sve na jednom mestu, ovde.
Citat:
|
||
16.1.2008, 3:33 | #224 | |
Novi član
Član od: 18.12.2007.
Poruke: 4
Zahvalnice: 0
Zahvaljeno jedanput na jednoj poruci
|
Re: Prevodi i titlovi
Citat:
pozdrav |
|
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku psycho3p na korisnoj poruci: | ||
Borowatz (16.1.2008) |
16.1.2008, 3:41 | #225 | |
Ad Ministrator
Član od: 19.8.2005.
Lokacija: Beograd, SK
Poruke: 7.280
Zahvalnice: 29
Zahvaljeno 3.041 puta na 1.544 poruka
|
Re: Prevodi i titlovi
Citat:
|
|
22.1.2008, 1:24 | #226 |
Član
Član od: 14.1.2008.
Poruke: 81
Zahvalnice: 46
Zahvaljeno jedanput na jednoj poruci
|
prevod za simpsonove
dali ima neko neki link gde mogu da skinem prevode za 12,13,14,15,16 ili 17 sezonu simpsonova?
|
22.1.2008, 16:16 | #227 |
Novi član
Član od: 6.10.2007.
Poruke: 11
Zahvalnice: 3
Zahvaljeno jedanput na jednoj poruci
|
Re: Prevodi i titlovi
Imam film Big Bad Wolf iz 2006 godine ali nema prevod.Trazio sam na svim mogucim adresama prevod za njega i jedini koji sam nasao je na rumunskom jeziku.Big Bad Wolf_ro.zip
Da li neko ima vec taj prevod ili kojim slucajem moze da prevede ovaj gore postavljeni? |
24.1.2008, 1:33 | #228 |
Novi član
Član od: 2.4.2007.
Poruke: 6
Zahvalnice: 0
Zahvaljeno 0 puta na 0 poruka
|
Program za prevodjenje?
Imam par titlova koji su na engleskom ili francuskom, a voleo bih da budu na srpskom ... (ne mogu nigde da ih nadjem na srpskom).
Postoji li neki program pomocu kojeg bih mogao to da uradim? Neki "translator"? Ili se to svodi na prevodjenje "peske" , rec po rec, sto bi islo malo teze jer ne razumem bas najbolje ni engleski ni francuski ... ? |
24.1.2008, 2:46 | #229 |
Deo inventara foruma
Član od: 2.12.2005.
Lokacija: Novi Sad
Poruke: 5.619
Zahvalnice: 49
Zahvaljeno 1.521 puta na 1.054 poruka
|
Re: Program za prevodjenje?
Nema.
|
24.1.2008, 3:49 | #230 |
Intel Inside
Član od: 1.11.2005.
Lokacija: From the murky depths I come...
Poruke: 28.372
Zahvalnice: 1.625
Zahvaljeno 10.999 puta na 7.043 poruka
|
Re: Program za prevodjenje?
Mislim da bi ti ovakvo nešto perfektno odgovaralo
Šalu na stranu, kao što reče Bryan, takvo nešto nažalost ne postoji. Pre godinu-dve jedan drugar me je zamolio da mu pronađem neki englesko-srpski prevodilac za potrebe prevođenja nekih tutorijala. Nažalost nijedan od 5-6 programa koje sam uspeo da nađem nije uspeo da se izbori sa prevodom celokupnih rečenica. Em su neke reči ostajale neprevedene (mala baza), em prevedene reči često nisu imale veze sa mozgom. Očigledno da kompjuteri još neko vreme neće preuzeti ulogu prevodilaca Ali, zaista bih voleo da me neko u ovoj temi demantuje i predloži neki iole upotrebljiv program za ovu svrhu |
24.1.2008, 13:52 | #231 |
Veteran
|
Re: Program za prevodjenje?
Ima li mozda neko prevod za When the Wind Blows-http://www.imdb.com/title/tt0090315/
|
24.1.2008, 17:26 | #232 |
Novi član
Član od: 2.4.2007.
Poruke: 6
Zahvalnice: 0
Zahvaljeno 0 puta na 0 poruka
|
Re: Program za prevodjenje?
Znaci, rec po rec ...
Hvala u svakom slucaju! |
24.1.2008, 21:11 | #233 |
Veteran
Član od: 22.12.2005.
Lokacija: Podgorica
Poruke: 567
Zahvalnice: 1.573
Zahvaljeno 524 puta na 179 poruka
|
Re: Prevodi i titlovi
Ima li neko titl za "Ensemble, c'est tout" (Hunting and gathering) - poslednji film sa Audrey Tautou ?
Hvala unaprijed |
24.1.2008, 22:08 | #234 |
Veteran
Član od: 24.1.2006.
Lokacija: U Gostima
Poruke: 844
Zahvalnice: 140
Zahvaljeno 302 puta na 168 poruka
|
Re: Prevodi i titlovi
Jel ima negde titl za All About Lily Chou-Chou
|
28.1.2008, 1:11 | #235 | |
Novi član
Član od: 6.10.2007.
Poruke: 11
Zahvalnice: 3
Zahvaljeno jedanput na jednoj poruci
|
Re: Prevodi i titlovi - sve na jednom mestu, ovde.
Citat:
|
|
29.1.2008, 13:00 | #236 |
Novi član
|
Re: Prevodi i titlovi
Imam prevod kako da ti posaljem,ne snalazim se bas dobro.
Poslednja ispravka: Ocelot (29.1.2008 u 21:28) |
29.1.2008, 21:30 | #237 |
Starosedelac
|
Re: Prevodi i titlovi
@vojav
nemam pojma, ja 7. dio nisam ni gledao. Nisam uspio da pronađem titlove, tako da ti hvala na prevodu za 4. dio. Poslednja ispravka: Iris (29.1.2008 u 23:20) Razlog: off |
1.2.2008, 2:04 | #238 |
Veteran
|
Re: Prevodi i titlovi
Prevod za Princess Mononoke!?
|
1.2.2008, 2:34 | #239 |
détente
Član od: 3.11.2005.
Lokacija: Here be dragons...
Poruke: 5.576
Zahvalnice: 1.530
Zahvaljeno 2.470 puta na 1.488 poruka
|
Re: Prevodi i titlovi
Pretraži na sajtovima postovanim na prvoj strani ove teme, imaš titlove na srpskom i hrvatskom jeziku sigurno...
|
1.2.2008, 13:42 | #240 |
Veteran
|
Re: Prevodi i titlovi
|
Bookmarks sajtovi |
Tagovi |
prevodi, titlovi |
|
|
Slične teme | ||||
tema | temu započeo | forum | Odgovora | Poslednja poruka |
DVD titlovi | zoxvel | Video/TV softver | 130 | 24.12.2014 2:18 |
Media Player Classic titlovi | XAKCOP | Aplikativni softver | 8 | 3.7.2014 19:02 |
"Nalepljeni" prevodi... pitanje | VMedic | Video/TV softver | 5 | 15.3.2010 21:07 |
Titlovi, titlovi | kentaurs | Video/TV softver | 1 | 26.1.2007 13:41 |
Titlovi za DivX | Cvrcak | Zanimljive Web lokacije | 2 | 23.12.2005 4:58 |