|
Sadržaj novog broja SK Pružamo vam priliku da nekoliko dana pred izlazak novog broja pogledate i prokomentarišete njegovu naslovnu stranu i sadržaj |
|
Alatke vezane za temu | Vrste prikaza |
6.12.2009, 19:17 | #301 | |
Deo inventara foruma
Član od: 14.3.2008.
Lokacija: EHCPCGG
Poruke: 12.111
Zahvalnice: 4.319
Zahvaljeno 3.295 puta na 2.274 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Citat:
Drugo: Stručna terminologija se ne zove za džabe tako. Treće: Zato što verovatno nećeš znati (ako ne ti onda većina ljudi koja koristi računare) šta da radiš ako ti kažem da odeš da instaliraš najnovije upravljačke programe za svoj video adapter... Četvrto, nemoj da dodeljuješ postovima epitete tipa "glup" jer se to onda automatski vezuje i za autora posta, a ljudi ne vole kada ih neko vredja. |
|
6.12.2009, 19:18 | #302 | |
Deo inventara foruma
Član od: 5.12.2005.
Poruke: 6.785
Zahvalnice: 348
Zahvaljeno 1.893 puta na 1.078 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Citat:
Ja recimo se ne sećam da sam u skorije vreme koristio termine "interapt" ili "eksepšn" iako sam non-stop u krugovima gde se meša i hardver i softver. Jednostavno kontekst je u priči uvek jasan i teško da bi bilo ko izveo pogrešan zaključak ako se koristi samo jedan termin, "prekid". Teško da će bilo ko pomisliti da pričam o softverskom prekidu ("exception") ukoliko u priči o PIC kontroleru pomenem reč "prekid" (osim ako konkretna rasprava nije o programatorima). Što se tiče reči "prevodilac" ni ona nije ništa neobično bar u mom okruženju. Ponekad je čak štaviše pogodnija od reči "kompajler", posebno kada nema potrebe razmišljati o tome da li je u pitanju pravi kompajler ili možda interpreter ili nešto između jer se polako sve više gubi granica između njih. Jedna jedina reč, "prevodilac". Linker bi već bilo malo teže prevesti ali s obzirom da se taj deo maltene više i ne spominje nema ni neke potrebe preterano razmišljati o tome kako bi on zvučao na srpskom Isto tako treba imati u vidu da tekstovi u časopisu ipak nisu namenjeni profesionalcima već širokoj "pipli" koja pokušava da se malo opismeni u IT pravcu i uglavnom teško uspeva da povata sve krajeve ako se koristi previše stručnih termina. Mislim kakva je poenta onima koji su već u računarskim vodama objašnavati arhitekturu matičnih ploča? Naravno ovo nije kritika autoru teksta (daleko od toga) već samo konstatacija da se u Srbiji užasno oseća nedostatak nekog autoritativnog tela koje bi se pozabavilo problemom standardizacije prevoda stručnih termina. Tako bi se bar donekle eliminisao problem o kojem pričamo. Da stvar bude gora taj isti nedostatak je prouzrokovao gomilu pojedinaca i samoproklamovanih organizacija koje su nikle ko pečurke sa namerom da proguraju svoje varijante prevoda... E to su ljudi koji pokušavaju sve živo da prevedu i od kojih se dobijaju razne fioke i sl. |
|
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku holodoc na korisnoj poruci: | ||
Dekip (6.12.2009) |
6.12.2009, 19:35 | #303 | |
V.I.P. Recenzent
Član od: 8.11.2008.
Lokacija: XV535
Poruke: 3.198
Zahvalnice: 767
Zahvaljeno 1.024 puta na 568 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Citat:
A sto ''adapter'' ne prevede? ''Reci nisu moje igracke, i ne cakle mi se u glavi kao sareni staklici kaleidoskopa...'', ali zato je tu Holodoc, koji je to mnogo bolje pojasnio,a i ocigledno njemu reci jesu igracke. |
|
6.12.2009, 19:40 | #304 |
V.I.P. GNU/Linux
Član od: 1.11.2005.
Poruke: 11.166
Zahvalnice: 2.085
Zahvaljeno 4.923 puta na 2.859 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Moraš shvatiti da neko koristi dosta neprevedenih stručnih izraza ne zato da bi se puvao i ostavljao utisak pred "neukima", nego iz navike i praktičnosti.
|
Sledećih 4 korisnika se zahvaljuje korisniku voodoo_ na korisnoj poruci: | ||
6.12.2009, 19:40 | #305 | |
Deo inventara foruma
Član od: 14.3.2008.
Lokacija: EHCPCGG
Poruke: 12.111
Zahvalnice: 4.319
Zahvaljeno 3.295 puta na 2.274 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Citat:
Drugo: Ih čoveče... 'Ajde prevedi mi "interpreter"? "Dual-boot"? Jednostavno neki termini su OK, ali većina jednostavno ne zaslužuje da se prevodi jer je odomaćena u velikoj meri. ...Adapter... Kako to prevesti? |
|
6.12.2009, 20:01 | #306 |
Veteran
Član od: 18.10.2007.
Lokacija: Xen
Poruke: 1.071
Zahvalnice: 118
Zahvaljeno 149 puta na 117 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
|
6.12.2009, 20:23 | #307 |
Intel Inside
Član od: 1.11.2005.
Lokacija: From the murky depths I come...
Poruke: 28.372
Zahvalnice: 1.625
Zahvaljeno 10.999 puta na 7.043 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
|
6.12.2009, 20:30 | #308 | |
V.I.P. Recenzent
Član od: 8.11.2008.
Lokacija: XV535
Poruke: 3.198
Zahvalnice: 767
Zahvaljeno 1.024 puta na 568 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Citat:
A sto se navike i prakticnosti tice, ja bih tu stavio znak jednakosti sa lenoscu. Evo, i mene mrzi da kucam nasa slova sa apostrofima. @DeCoy A nisu ti glupi ''usiljeni prevodi svega i svacega sa srpskog, na, recimo engleski''? Ako ti je, kako neko rece, sodomizacija srpskog jezika sitnica, onda ti od brda ne vidis planinu. Izgleda da nekima srpski jezik nije dovoljno ''fensi''.A ti se DeCoy prepoznaj. A kada sam kod kucanja, zelim ovom prilikom da se zahvalim Zoranu845, na prozivci za razmak izmedju znakova interpukcije.Za moju naviku je bila i odvika.Ma, moze se sve samo ako se hoce. Poslednja ispravka: Dekip (6.12.2009 u 20:44) |
|
6.12.2009, 21:05 | #309 |
Intel Inside
Član od: 1.11.2005.
Lokacija: From the murky depths I come...
Poruke: 28.372
Zahvalnice: 1.625
Zahvaljeno 10.999 puta na 7.043 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Da, glupi su mi pokušaji prevoda srpskih reči koje se kao takve koriste duži niz godina kao što je sad feMsi da se kaže advertajzing, suplaj menadžer, eduj me za prijatelja i slične gluposti.
Napisati "interapt" umesto "prekid" u stručnom tekstu za mene je sasvim OK, ali to sigurno ne bih rekao da je u časopisu neko napisao "sejvovati" umesto "snimiti". |
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku DeCoy na korisnoj poruci: | ||
nikolam (16.12.2009) |
6.12.2009, 21:56 | #310 |
Deo inventara foruma
Član od: 15.4.2006.
Lokacija: Srbija
Poruke: 4.037
Zahvalnice: 1.298
Zahvaljeno 1.396 puta na 948 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
|
6.12.2009, 22:30 | #311 |
Deo inventara foruma
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Osim jednog konkretnog pitanja, akve veze ova rasprava ima sa SK 12/09?
potpis: Dežurni dušebrižnik! |
6.12.2009, 23:15 | #312 |
Deo inventara foruma
Član od: 14.3.2008.
Lokacija: EHCPCGG
Poruke: 12.111
Zahvalnice: 4.319
Zahvaljeno 3.295 puta na 2.274 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
|
7.12.2009, 11:30 | #313 |
Član
Član od: 22.8.2005.
Poruke: 277
Zahvalnice: 121
Zahvaljeno 511 puta na 59 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Preporučujem posetu temi pod nazivom "Kako se zovu andrmolje i kerefeke, nad ć i č" na adresi http://forum.b92.net/index.php?showt...&mode=threaded, a potom i http://sh.wikipedia.org/wiki/Dijakriti%C4%8Dki_znak
|
7.12.2009, 12:28 | #314 |
Deo inventara foruma
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Pa ne bas tako. Vecina od nas pod ispravljacem podrazumeva adapter, ali on to nije. Cak ni napojni adapter, jer on se sadrzi od transformatora i ispravljaca. Adapter, u engleskom od reci adapt(a potice iz latnskog adaptare),pa odatle sledi video prilagodjavac-uredjaj koji elektronske signale prilagodjava formi koja se moze prikazati na monitoru.
|
7.12.2009, 13:02 | #315 |
Ad Ministrator
Član od: 19.8.2005.
Lokacija: Beograd, SK
Poruke: 7.280
Zahvalnice: 29
Zahvaljeno 3.041 puta na 1.544 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
|
7.12.2009, 14:59 | #316 |
Deo inventara foruma
Član od: 14.3.2008.
Lokacija: EHCPCGG
Poruke: 12.111
Zahvalnice: 4.319
Zahvaljeno 3.295 puta na 2.274 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
|
7.12.2009, 15:31 | #317 |
V.I.P. Test Play
Član od: 5.4.2006.
Lokacija: Beograd
Poruke: 14.769
Zahvalnice: 5.415
Zahvaljeno 4.097 puta na 2.672 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Pa ni ne treba da se pisu na cirilici. Sta mislis, jel Japanci strane brendove pisu na japanskom pismu il latinici?
|
7.12.2009, 15:58 | #318 |
Deo inventara foruma
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
To je sad vec diskutablino, onda je mozda pravilno da kao komsije iz Hrvatske ne prevodimo licna imena? I onda dolazimo u situaciju da pola ljudi ne ume da procita necije ime, ili brend firme
|
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku Mario Pavićević na korisnoj poruci: | ||
nikolam (16.12.2009) |
7.12.2009, 16:39 | #319 |
Veteran
Član od: 19.8.2005.
Poruke: 581
Zahvalnice: 33
Zahvaljeno 335 puta na 129 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Gost iz Južne Koreje, koji je nedavno bio do nas, kaže da se Samsung ne izgovara tako, već Samsong, da se Daewoo ne čita Daevu, nego Daeo, Hyundai je Hjondai i slično... "Posrbljavanje" stranih reči (pa i imena) u tehnici je veoma često i neophodno da bi se razumeli (jer ne postoji adekvatna jednoznačna srpska reč - browser na primer). O problemu interapta - interapt je pojam koji se i na fakultetu i u svakodnevnom životu jednako koristi kao i prekid. Ukoliko vas mrzi da čitajući naše tekstove ponekad okrenete neki rečnik (on ili off line), možete nekog da pitate, pregledate ovaj forum (na pr. http://www.sk.rs/forum/showthread.php?t=17802) ili jednostavno pitate nas. To je često korišćen termin u istoriji "Sveta kompjutera" (na pr. http://www.sk.rs/2005/01/skse01.html), ali ne toliko problematičan da bi toliko "izbo" u oči.
A što se tiče prevođenja svih tih stranih termina, retko ko koristi srpsku verziju Windowsa (uglavnom jer smo navikli na englesku i u ovoj srpskoj često ne umemo da se snadjemo), pa insistiranje da SK bude lider u prevodjenju kompjuterskog tehničkog jezika je iluzija - to je već urađeno, ali izgleda neprihvaćeno iz praktičnih razloga. Zaključak, auspuh ostade auspuh, pa će i browser ostati browser, i interapt - interapt. Vojam, jel nešto nisam reko? |
7.12.2009, 17:26 | #320 |
Banana
Član od: 9.1.2006.
Lokacija: _Cloud
Poruke: 6.106
Zahvalnice: 697
Zahvaljeno 2.628 puta na 1.354 poruka
|
Re: Svet kompjutera 12/2009
Pravopis Matice srpske iz '93. koji je još uvek aktuelan priznaje oba načina pisanja stranih imena. Mislim da to ponavljam 100. put na ovom forumu...
|
Sledeći korisnik se zahvaljuje korisniku Eni na korisnoj poruci: | ||
oluja (7.12.2009) |
Bookmarks sajtovi |
|
|
Slične teme | ||||
tema | temu započeo | forum | Odgovora | Poslednja poruka |
Svet Kompjutera je dobio upozorenje od BulmaSofta | Branislav Gavric | Forum o forumu | 267 | 25.6.2009 21:44 |
Svet kompjutera 03/2009 | oluja | Sadržaj novog broja SK | 184 | 29.3.2009 15:37 |
Svet kompjutera 7/2008 | oluja | Sadržaj novog broja SK | 149 | 23.7.2008 17:24 |
PayPal i Svet kompjutera, pomozite | vuki_ns | O SK-u uopšte | 41 | 18.8.2007 13:09 |