Forum Sveta kompjutera

Nazad   Forum Sveta kompjutera > Ostale teme > Kompjuteri i film
Uputstvo Članstvo Kalendar Današnje poruke Pretraži

Kompjuteri i film Uticaj kompjutera na film i primena kompjutera na filmu

Odgovor
 
Alatke vezane za temu Vrste prikaza
Stara 19.2.2015, 18:25   #921
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Good Sam (1948)
www.imdb.com/title/tt0040395/

Popravio sam sve oko titla što sam mogao, ipak nisam zadovoljan. No ovaj put mislim da treba intervenisati samo na 10-tak mesta u titlu, gde nisam znao da korektno prevedem, pa sam improvizovao prema situaciji. Hajde "englezi" uključite se malo. Film stvarno vredi tog truda.
Priloženi fajlovi
Tip fajla: zip Good Sam (1948).zip (49,0 KB, 12 puta viđeno)

Poslednja ispravka: Suad Novic (20.2.2015 u 1:05)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 22.2.2015, 14:45   #922
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Bright Leaf (1950)
http://www.imdb.com/title/tt0042285/

Imam sve filmove Garija Kupera, i voleo bih da imam solidne prevod za njih. Nažalost, ne mogu se za sve njih naći engleski titlovi. Uradio sam ovaj titl uz konsultovnje norveškog titla (koji je preveo Google), nije ispalo loše, ali potrebna je popravka. Film je, inače, fenomenalan.
Priloženi fajlovi
Tip fajla: zip Bright Leaf (1950).zip (46,3 KB, 5 puta viđeno)

Poslednja ispravka: Suad Novic (22.2.2015 u 14:55)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 7.4.2015, 0:03   #923
FlaSHBacK
Član
 
Član od: 24.9.2007.
Lokacija: to hell and back
Poruke: 70
Zahvalnice: 29
Zahvaljeno 5 puta na 5 poruka
Slanje poruke preko Skypea korisniku FlaSHBacK
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Pozdrav svima, ako neko moze da mi pomogne oko prevoda za ovaj film bio bih zahvalan http://www.imdb.com/title/tt0108956/?ref_=fn_al_tt_1
FlaSHBacK je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 7.4.2015, 8:05   #924
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Citat:
FlaSHBacK kaže: Pregled poruke
Pozdrav svima, ako neko moze da mi pomogne oko prevoda za ovaj film bio bih zahvalan http://www.imdb.com/title/tt0108956/?ref_=fn_al_tt_1
Probaj malo još da proguglaš sa ovim
World War II: When Lions Roared AKA Then There Were Giants (TV) (1994)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 10.4.2015, 10:15   #925
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Radim kao prevod za film
Flutter (2014)
http://www.imdb.com/title/tt2409812/

i u njemu se dečakova majka zove JoLynn.
Logično mi je da to razdvojim kao Džo Lin, ali ne znam šta je u pitanju, da li prva dva njena imena, ili je ime i prezime?

P.S. Titl je kao gotov, imate ga u prilogu.
Priloženi fajlovi
Tip fajla: zip Flutter (2014).zip (30,5 KB, 1 puta viđeno)

Poslednja ispravka: Suad Novic (11.4.2015 u 15:28)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 10.4.2015, 12:18   #926
Iris
détente
 
Avatar korisnika Iris
 
Član od: 3.11.2005.
Lokacija: Here be dragons...
Poruke: 5.576
Zahvalnice: 1.530
Zahvaljeno 2.470 puta na 1.488 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Citat:
Suad Novic kaže: Pregled poruke
Radim kao prevod za film
Flutter (2014)
http://www.imdb.com/title/tt2409812/

i u njemu se dečakova majka zove JoLynn.
Logično mi je da to razdvojim kao Džo Lin, ali ne znam šta je u pitanju, da li prva dva njena imena, ili je ime i prezime?
Nikad nisi čuo za južnjačko ime Jolene? Isto to, samo drugačiji način spelovanja.

I ovo nije tema za to...
Iris je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 10.4.2015, 16:06   #927
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Smile Re: Prevodi i titlovi

Citat:
Iris kaže: Pregled poruke
Nikad nisi čuo za južnjačko ime Jolene? Isto to, samo drugačiji način spelovanja.

I ovo nije tema za to...
Nisam siguran da si u pravu. JoLynn piše i na IMDb-u. Buni me ovo veliko L.
Za ovo drugo, nisam primetio da na forumu postoji sobičak gde bih mogao da potražim pomoć oko prevoda za nešto, a trebalo bi. , osim ako negde na Web-u već ne postoje takva mesta. Siguran sam da ima puno ljudi koji bi kvalitetno pomogli.
No kad si ti u pitanju, ne očekujem da predložiš da to zaživi. Za moj "ukus" si previše inertna
(No bad feelings).

Poslednja ispravka: Suad Novic (10.4.2015 u 16:20)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 10.4.2015, 18:37   #928
ColdBoot
Starosedelac
 
Član od: 21.8.2012.
Poruke: 2.666
Zahvalnice: 514
Zahvaljeno 495 puta na 418 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

^Nisam gledao film, možda je neka umetnička fora sa tim velikim L? Ono kao, Jellena. Jolynn je regularno ime, tako da kažem.
ColdBoot je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 10.4.2015, 18:59   #929
ColdBoot
Starosedelac
 
Član od: 21.8.2012.
Poruke: 2.666
Zahvalnice: 514
Zahvaljeno 495 puta na 418 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Aha, jeste, to je to... Evo baš jedne umetnice ko naša Jellena. Misli da lepo čuči to veliko L.
ColdBoot je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 10.4.2015, 20:20   #930
Leonida
Deo inventara foruma
 
Član od: 31.7.2007.
Lokacija: filpan=oldSKULhardcoreALFA
Poruke: 3.977
Zahvalnice: 2.952
Zahvaljeno 2.018 puta na 1.040 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Jel neko zna gde mogu skinuti dobar titl za film Tell No One (http://www.imdb.com/title/tt0362225/?)?
Leonida je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 10.4.2015, 23:25   #931
mp3lopov
Starosedelac
 
Član od: 29.6.2009.
Lokacija: RS
Poruke: 1.307
Zahvalnice: 429
Zahvaljeno 378 puta na 288 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

A sta fali onima na titlovi.com? Ako znas da nisu dobri onda ti i ne treba prevod.
mp3lopov je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 11.4.2015, 1:36   #932
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Citat:
Leonida kaže: Pregled poruke
Jel neko zna gde mogu skinuti dobar titl za film Tell No One (http://www.imdb.com/title/tt0362225/?)?
U pravu je mp3lopov. Evo ga
http://titlovi.com/titlovi/ne-le-dis...no-one-152249/
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.4.2015, 16:00   #933
N3n0
Član
 
Član od: 26.9.2009.
Poruke: 268
Zahvalnice: 223
Zahvaljeno 64 puta na 41 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Citat:
Suad Novic kaže: Pregled poruke
...
Pretpostavljam da sam prevodiš filmove pa da te pitam da nisi možda preveo ZED.Stalin.In.Colour.HDTV.x264.720p.AC3.MVGroup.or g? Ne mogu nigde da nađem.
N3n0 je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 16.4.2015, 15:35   #934
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom

Citat:
N3n0 kaže: Pregled poruke
Pretpostavljam da sam prevodiš filmove pa da te pitam da nisi možda preveo ZED.Stalin.In.Colour.HDTV.x264.720p.AC3.MVGroup.or g? Ne mogu nigde da nađem.
Nema nikakvog titla za ovo, ako se pojavi engleski, moglo bi se uraditi nešto. A u principu, treba da se registruješ na neki od sajtova specijalizovnih za titlove i tamo postaviš zahtev za prevod. Na http://www.opensubtitles.org/en/ možeš čak precizirati i jezik na kojem ga hoćeš. Kad se ( i ako se) pojavi, dobiješ obaveštenje na e-mail.

Titlove koji vam trebaju možete potražiti i ovde
http://www.divxsubtitles.net/index.php

Poslednja ispravka: Iris (30.4.2015 u 1:06)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 10.5.2015, 0:11   #935
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Dnevnik gledanja filmova II

Miss Julie (2014)
http://www.imdb.com/title/tt2667960/

Nije baš najbolje, ali poslužiće dok se ne pojavi bolji prevod..
Priloženi fajlovi
Tip fajla: zip Miss Julie (2014).zip (34,7 KB, 2 puta viđeno)

Poslednja ispravka: Suad Novic (11.5.2015 u 17:49)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.5.2015, 15:22   #936
Apex predator
Član
 
Član od: 6.9.2010.
Lokacija: Cacak
Poruke: 98
Zahvalnice: 2
Zahvaljeno 2 puta na jednoj poruci
Određen forumom Re: Dnevnik gledanja filmova II

Da li negde imaju prevodi za project almanac i chappie?
Apex predator je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 15.5.2015, 16:26   #937
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Dnevnik gledanja filmova II

Citat:
Apex predator kaže: Pregled poruke
Da li negde imaju prevodi za project almanac i chappie?
To ne pitaš ovde, imaš temu Prevodi i titlovi na forumu.

Uzgred za Project Almanac imaš titove na puno jezika,
http://www.yifysubtitles.com/movie-imdb/tt2436386
a imaš i hrvatski i srpski
http://www.opensubtitles.org/en/sear...ject%20almanac
samo što su izgleda mašinci oba, znači loši.

A imaš i za Chappie
http://www.opensubtitles.org/en/sear...idmovie-193128
i ista priča za hrvatski, srpski i bosanski titl. Svi su mašinci.

Poslednja ispravka: Suad Novic (17.5.2015 u 13:59)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 16.5.2015, 18:59   #938
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Ismael (2013)
http://www.imdb.com/title/tt1710393/



8-ogodišnji dečak kreće u potragu za svojim ocem, nalazi ga, i pokreće lavinu emocija...
Priloženi fajlovi
Tip fajla: zip Ismael (2013).zip (66,7 KB, 1 puta viđeno)

Poslednja ispravka: Suad Novic (17.5.2015 u 14:00)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 18.5.2015, 11:34   #939
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

Ex Machina (2015)
www.imdb.com/title/tt0470752/
iz
http://www.sk.rs/forum/showthread.php?t=60375&page=475
Nemam tamo Edit, a još sam malo popravio titl
Priloženi fajlovi
Tip fajla: zip Ex Machina (2015).zip (29,4 KB, 1 puta viđeno)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Stara 21.5.2015, 0:16   #940
ZoNi
Deo inventara foruma
 
Član od: 24.10.2005.
Lokacija: ************
Poruke: 8.660
Zahvalnice: 2.261
Zahvaljeno 1.921 puta na 1.404 poruka
Određen forumom Re: Prevodi i titlovi

SR/HR ili ENG za "Stranded in Paradise (2014)"?
ZoNi je offline   Odgovor sa citatom ove poruke
Odgovor

Bookmarks sajtovi

Tagovi
prevodi, titlovi


Vaš status
Ne možete postavljati teme
Ne možete odgovarati na poruke
Ne možete slati priloge uz poruke
Ne možete prepravljati svoje poruke

BB kod: uključeno
Smajliji: uključeno
[IMG] kod: uključeno
HTML kod: isključeno


Slične teme
tema temu započeo forum Odgovora Poslednja poruka
DVD titlovi zoxvel Video/TV softver 130 24.12.2014 2:18
Media Player Classic titlovi XAKCOP Aplikativni softver 8 3.7.2014 19:02
"Nalepljeni" prevodi... pitanje VMedic Video/TV softver 5 15.3.2010 21:07
Titlovi, titlovi kentaurs Video/TV softver 1 26.1.2007 13:41
Titlovi za DivX Cvrcak Zanimljive Web lokacije 2 23.12.2005 4:58


Sva vremena su po Griniču +2 h. Sada je 0:37.


Powered by vBulletin® verzija 3.8.7
Copyright ©2000–2024, vBulletin Solutions, Inc.
Hosted by Beograd.com