Prikaz jedne poruke
Stara 10.7.2008, 17:03   #9
Suad Novic
Deo inventara foruma
 
Član od: 22.10.2007.
Lokacija: Niš
Poruke: 3.020
Zahvalnice: 230
Zahvaljeno 404 puta na 330 poruka
Određen forumom Re: Sinhronizacija subtitlova i videa?

Skinuo sam film Elizabeth-The Golden Age (2007), na dva CD-a, i sa titlovima koji su verovatno bili izvanredno sinhronizovani. Spojio sam Boilsoft Video joiner-om, CD1 i CD2 u jedinstveni klip, i krenuo da isto uradim i sa titlovima.
Najpre sam to pogrešno uradio, tako što su bili samo fizički spojeni, i krenuo u gledanje, i titlovi su se savršeno uklapali do isteka CD1; kako su titlovi za CD2 bili samo fizički spojeni sa prvim, počinjali su sa linijama od 1 pa nadalje, i naravno nisu se mogli videti. Grešku sam ispravio u Subtitle Workshop-u, i sada su linije za drugi deo išle u rastućem poretku iza onih za prvi deo. Bitrate i ostalo je isto za oba CD-a i spajanje je prošlo bez ikakvih dodatnih intervencija u programu. No nakon popravke, i sinronizovanja sa početkom i krajem, i pokušaja gledanja, javila se asinhronizacija samo u drugom delu, tako da titlovi žure. Možda sam i pogrešio što sam to uradio.
Negde pročitah da se pri korišćenju nekih drugih programa za spajanje, primećuje pauza između završetka prvog i početka drugog dela. Spajanje sa Boilsoft Video joiner-om je toliko dobro da se prelaz iz prvog u drugi deo ne može primetiti. No još uvek imam originalne titlove za pojedine CD1 i CD2, tako da se pomoću njih to može lako odrediti.
Pitanje je dakle, kako da u spojenom titlu ispravim samo deo titlova za CD2, jer je sa onima za CD1 i dalje sve u redu.
Subtitle Workshop, OK, no trebaju mi baš konkretna uputstva. Hvala unapred.

Poslednja ispravka: Suad Novic (10.7.2008 u 17:27)
Suad Novic je offline   Odgovor sa citatom ove poruke