Prikaz jedne poruke
Stara 19.11.2008, 18:07   #17
rudar
Veteran
 
Član od: 5.1.2006.
Lokacija: Bar, Crna Gora
Poruke: 844
Zahvalnice: 404
Zahvaljeno 244 puta na 87 poruka
Slanje poruke preko MSN-a korisniku rudar
Određen forumom Re: Sinhronizacija subtitlova i videa?

Ha! Opet ja

Ovi programi su dobri za uklapanje subtitla, ali ne dovoljno dobri izgleda... Pogotovo "time adjuster".. Super uklopljeno u prvih 15-ak min ( mozda i manje) i super je uklopljeno u zadnjih 15-ak min (opet, mozda i manje).

Skinuo sam .. nebintno shta .. i uz to sam dobio i subtitles! Ali.. here's the catch.. Subtitle je na shpanskom

Ja imam prevod na nashem, ali nije dobro podeshen fps, dok je na ovom shpanskom podeshen kako treba ali je.. jelte, na shpanskom

Da li postoji neki program koji "zamijenio" text iz srpskog subtitle file-a sa ovim shpanskim? Razumjeli ste me

Edit1: Rijeshen problem subtitle workshopom .. Mada je zeznuto jer nekih redova ima ovamo, drugih nema ovamo i tako

Poslednja ispravka: rudar (19.11.2008 u 18:27)
rudar je offline   Odgovor sa citatom ove poruke