poslusacu savet.

uostalom, nekako je sa vremenom japanski poceo da mi miluje usi (iako sam za stotine sati slusanja, zapamtio mozda znacenja tek 5-6 reci

), a i uz titl se teze moze desiti da nesto ne razumem.

obicno vise i ne pravim pitanje, al mi se cini da sam neke epizode (davno) hvatao na engleskom, pa reko ako valja da mi se, ajd, malo vise uzburka secanje.
a da i ne pricam o cenzuri.. nije mi ni pala na pamet jer mi se cinilo da je i u engleskoj verziji bilo postenih scena... sto me sada samo jos vise vuce ovom ostvarenju..

hvala.