PDA

Prikaži potpunu verziju : nasa slova u media player classic


jagodanbg
1.6.2006, 0:11
kao sto i naslov teme kaze interesuje me kako u MPC namestim da imam u prevodu nasa slova (ć,č,š,đ...)

NenadN
1.6.2006, 10:38
Kod namestanja subtitle fonta imas opciju gde stoji western, promeni je na central europan i to bi trebalo da resi problem

jagodanbg
1.6.2006, 13:05
Kod namestanja subtitle fonta imas opciju gde stoji western, promeni je na central europan i to bi trebalo da resi problem
menjam ali nista se ne menja; cak sam menjao i kineski i arapski da bih video da li radi ali nista!

NenadN
1.6.2006, 14:45
Mozda nesto nije u redu sa prevodom, mozes da okacis prevod negde da ga proverim.

VojaM
1.6.2006, 18:05
A šta ako te titlove ne pravi Media Player Classic nego neki eksterni program, recimo VobSub? Onda ti ništa ne vredi da u samom MPC-u menjaš parametre fonta već to moraš u VobSubu.

VobSub obično u systrayu prikaže ikonu u obliku savijene zelene strelice. Klikni desnim tasterom na nju pa gledaj šta imaš od opcija i gde se menja font.

Miloš
1.6.2006, 18:07
Klikni desnim tasterom na nju pa gledaj šta imaš od opcija i gde se menja font.
Ваљда кодни распоред?

VojaM
1.6.2006, 19:25
Da, u pravu si, u pitanju su parametri fonta, u šta spada i kodni raspored.

NenadN
1.6.2006, 19:42
@VojaM ne koristim MPC ali mislim da on koristi svoj sopstveni filter za subtitle, pa kad je on ukjucen VobSub/DivXG400 nemaju funkciju, inace kazem mozda.

jagodanbg
2.6.2006, 15:50
A šta ako te titlove ne pravi Media Player Classic nego neki eksterni program, recimo VobSub? Onda ti ništa ne vredi da u samom MPC-u menjaš parametre fonta već to moraš u VobSubu.

VobSub obično u systrayu prikaže ikonu u obliku savijene zelene strelice. Klikni desnim tasterom na nju pa gledaj šta imaš od opcija i gde se menja font.
to je to!